खरसेनासङ्ग्रामः
The Battle with Khara’s Host at the Hermitage
मुद्गरैः पट्टसैश्शूलैः प्रासैः खङ्गै परश्वथैः।राक्षसास्समरे रामं निजघ्नू रोषतत्पराः।।।।
mudgaraiḥ paṭṭasaiḥ śūlaiḥ prāsaiḥ khaṅgaiḥ paraśvadhaiḥ |
rākṣasāḥ samare rāmaṃ nijaghnū roṣatatparāḥ ||
憤怒に駆られた羅刹たちは、戦場にて棍棒・槍・長槍・投げ槍・剣・戦斧をもって、ラーマを絶えず打ち据えた。
Thereafter all the infuriated demons showered on invincible Rama, wielder of a fierce bow, many kinds of weapons.
Rage (roṣa) is shown as the motive force of adharma; Dharma requires control of anger and the refusal to harm without justice.
The rākṣasas escalate the attack, employing multiple classes of close and thrown weapons against Rāma.
Rāma’s kṣānti (forbearance) and disciplined courage are implied by his standing firm amid a weapon-storm.