उत्पातदर्शनं खरसैन्यसमागमश्च
Omens of calamity and the approach of Khara’s army
आविष्टं तेजसा रामं सङ्ग्रामशिरसि स्थितम्।दृष्ट्वा सर्वाणि भूतानि भयाद्विव्यथिरे तदा।।।।
āviṣṭaṃ tejasā rāmaṃ saṅgrāmaśirasi sthitam |
dṛṣṭvā sarvāṇi bhūtāni bhayād vivyathire tadā ||
そのとき、戦の先頭に立ち、燃え立つ光輝に満ちたラーマを見て、あらゆる生きとし生けるものは恐れに震えた。
Rama, who is unwearied in action and who is of an incomparable (lovely) form, looked ferocious like the wielder of Pinaka (Lord Siva).
Dharma’s power is depicted as tejas—moral and spiritual authority that can overawe even before weapons are used.
Rāma takes his stand at the battlefront; his presence radiates such intensity that surrounding beings are shaken.
Rāma’s heroic majesty and fearlessness—strength aligned with righteous purpose.