खरस्य सैन्योद्योगः
Khara Mobilizes the Janasthana Host
मुद्गरैः पट्टिसैश्शूलैस्सुतीक्ष्णैश्च परश्वधैः।खङ्गैश्चक्रैश्च हस्तस्थैर्भ्राजमानैश्च तोमरैः।।3.22.20।।शक्तिभिः परिघैर्घोरैरतिमात्रैश्च कार्मुकैः।गदासिमुसलैर्वज्रैर्गृहीतैर्भीमदर्शनैः।।3.22.21।।राक्षसानां सुघोराणां सहस्राणि चतुर्दश।निर्यातानि जनस्थानात्खरचित्तानुवर्तिनाम्।।3.22.22।।
śaktibhiḥ parighair ghorair atimātraiś ca kārmukaiḥ |
gadāsimusalair vajrair gṛhītair bhīmadarśanaiḥ || 3.22.21 ||
また、強大な投げ槍と恐るべき鉄の棒、並外れて大きな弓を携え、棍棒・剣・杵、そして雷霆のごとき武器を握りしめていて、その姿は見る者を震え上がらせた。
The fourteen thousand demons loyal to the wishes of Khara, took in their hands, maces, piercing weapons, spears, sharp axes used in battle, swords, wheels, splinters, iron clubs, powerful missiles, dreadful iron bars of giant size, bows made of bamboo, clubs and frightening weapons like thunderbolt (of Indra) and departed from Janasthana.
Fearsome power is not the measure of righteousness; dharma measures whether force is restrained, truthful in cause, and proportionate—otherwise it becomes intimidation and harm.
Continuation of the armament description, stressing the terror-inducing nature of the rākṣasa weaponry.
Intimidating strength (bhīmadarśana), which is portrayed as a quality of the force rather than a moral excellence.