Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Narrative of King Pṛthu: Chastising and Milking the Earth

नागानां तु तथा दोग्धा धृतराष्ट्रः प्रतापवान् । सर्पा नागा द्विजश्रेष्ठास्तेन वर्तंति चातुलाः

nāgānāṃ tu tathā dogdhā dhṛtarāṣṭraḥ pratāpavān | sarpā nāgā dvijaśreṣṭhāstena vartaṃti cātulāḥ

またナーガたちのためには、威光あるドリタラーシュトラが搾り手となった。二度生まれの最勝者よ、彼によって蛇とナーガは養われ、大いに満ち足りている。

नागानाम्of the Nāgas
नागानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
तुbut/indeed
तु:
Nipata (Contrast/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle), विरोध/विशेषार्थक
तथाlikewise
तथा:
Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), तथैव-अर्थक
दोग्धाthe milker
दोग्धा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदोग्धृ (प्रातिपदिक; agent noun from √दुह्)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
धृतराष्ट्रःDhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधृत (कृदन्त/PPP from √धृ) + राष्ट्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
प्रतापवान्mighty
प्रतापवान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रतापवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
सर्पाःserpents
सर्पाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
नागाःNāgas
नागाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
द्विजश्रेष्ठाःbest of the twice-born
द्विजश्रेष्ठाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
तेनby that/thereby
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (Masc/Neut), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular), सर्वनाम
वर्तन्तिexist/continue
वर्तन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वृत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
अतुलाःincomparable
अतुलाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअतुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)

Unspecified in the provided excerpt (context likely a narration within the Bhūmi-khaṇḍa dialogue tradition).

Concept: Each class of beings is sustained according to its own nature and appointed cosmic arrangement (svabhāva within ṛta/dharma).

Application: Recognize that temperaments and needs vary; cultivate discernment in what you 'take in' (food, impressions, habits) so it matches sattvic aims rather than imitating harsher natures.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A mythic tableau of the Nāga realm: Dhṛtarāṣṭra, radiant and formidable, stands as the appointed 'milker' while coiled serpents and crowned Nāgas gather in reverent expectancy. From the Earth-personified as Bhū-devī, a luminous stream of essence flows, and the serpentine beings appear deeply satisfied, their hoods fanned like jeweled canopies.","primary_figures":["Bhū-devī (Earth goddess)","Dhṛtarāṣṭra (Nāga king)","Nāgas","Serpents"],"setting":"Subterranean Nāga-loka with crystal caverns, jeweled pillars, and a dark, fertile ground suggesting the Earth’s hidden womb.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["emerald green","obsidian black","pearl white","molten gold","ruby red"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Bhū-devī seated on a lotus pedestal emerging from dark earth, Dhṛtarāṣṭra as a regal Nāga-king with multiple hoods forming a halo, gold leaf embellishment on crowns and ornaments, rich reds and greens, gem-studded jewelry, stylized serpents in symmetrical rows receiving the earth-essence, traditional South Indian iconography and ornate arch frame.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical subterranean garden-cavern with delicate brushwork, cool greens and blues, Dhṛtarāṣṭra as a refined Nāga-king with elegant hooded canopy, Bhū-devī softly rendered, serpents coiling in rhythmic patterns, fine facial features, subtle mist and mineral textures, intimate narrative composition.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, Bhū-devī with characteristic large eyes and lotus seat, Dhṛtarāṣṭra as a powerful serpent-king with stylized hoods, natural pigment palette dominated by red/yellow/green, temple-wall aesthetic, decorative borders of serpent scales and lotus motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: lotus and floral borders framing a symbolic 'earth-milking' scene, serpents arranged like devotional attendants, deep blues and gold accents, intricate patterns on hoods resembling lotus petals, ornate textile-like detailing; include subtle Vaishnava emblems (shankha-chakra motifs) as cosmic order symbols rather than central figures."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["low temple drone","soft conch shell","subterranean echo","gentle bell taps"]}

Sandhi Resolution Notes: द्विजश्रेष्ठाः=द्विजश्रेष्ठाः (समास); द्विजश्रेष्ठास्तेन=द्विजश्रेष्ठाः+तेन; वर्तंति→वर्तन्ति; चातुलाः=च+अतुलाः; धृतराष्ट्रः (तत्पुरुष/रूढ-नाम: धृतं राष्ट्रं येन/यस्य).

D
Dhṛtarāṣṭra
N
Nāgas
S
Serpents (Sarpas)
D
Dvija (twice-born, addressed listener)

FAQs

Here Dhṛtarāṣṭra is presented as the ‘dogdhā’ (milker) for the Nāgas—an archetypal role in Purāṇic cosmology where a designated agent ‘draws out’ sustenance/essence for a class of beings, indicating an ordered distribution of nourishment and prosperity.

It states that serpents and Nāgas ‘subsist’ (vartaṃti) through Dhṛtarāṣṭra’s agency, implying he functions as a sustaining intermediary for them within the cosmic arrangement.

The verse implies a principle of dharmic order: different beings are sustained through appointed roles and responsibilities, suggesting interdependence and structured stewardship rather than random survival.