Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Bala: The Rise and Slaying of the Dānava

and the Devas’ Restoration

सा दितिः सर्वधर्मज्ञा चारुकर्मा मनस्विनी । शतवर्षप्रमाणं सा शुचि स्वांता बभूव ह

sā ditiḥ sarvadharmajñā cārukarmā manasvinī | śatavarṣapramāṇaṃ sā śuci svāṃtā babhūva ha

そのディティは、あらゆるダルマを知り、ふるまい麗しく、意志堅固であった。彼女は百年の寿を全うし、清らかにして内奥は静謐であった。

साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
दितिःDiti
दितिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सर्वधर्मज्ञाknower of all dharmas
सर्वधर्मज्ञा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व + धर्म + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वेषां धर्माणां ज्ञा)
चारुकर्माof beautiful deeds
चारुकर्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootचारु + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः कर्मधारयः; विशेषण
मनस्विनीintelligent, spirited
मनस्विनी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमनस्विन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
शतवर्षप्रमाणम्for a measure of a hundred years
शतवर्षप्रमाणम्:
Kala-adhikarana (Time extent/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootशत + वर्ष + प्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (काल-परिमाण), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (शतवर्षस्य प्रमाणम्)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शुचिpure
शुचि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
स्वान्ताpure-hearted, of good inner state
स्वान्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु + अन्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः कर्मधारयः (सु-अन्तः यस्याः)
बभूवbecame, was
बभूव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
indeed (emphasis)
:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/metrical)

Narrator (contextual voice within the Purāṇic narration; specific dialogue speaker not identifiable from this single verse alone)

Concept: True dharma is sustained over time: knowledge of duty, graceful conduct, and inner purity maintained for long duration.

Application: Practice daily ‘śuci’ disciplines: truthful speech, clean habits, regulated senses, and a short daily self-audit to keep the mind serene.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"Diti is portrayed as dignified and composed, seated in a simple palace-āśrama threshold, hands resting calmly, eyes lowered in inward serenity. Around her, subtle symbols of dharma—water pot, kusa bundle, and a softly burning lamp—suggest sustained purity over a long span of years.","primary_figures":["Diti"],"setting":"Quiet inner courtyard with a small shrine niche, water vessel, and minimal attendants kept in the background","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["ivory white","soft saffron","emerald green","warm gold","rose brown"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Diti seated with a gold-leaf halo, richly patterned sari in reds/greens, gem-like jewelry restrained but elegant; dharma symbols (kamandalu, lamp) highlighted with embossed gold; ornate arch frame.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene domestic-āśrama courtyard, delicate textiles, gentle facial expression; muted palette with fine floral motifs; a small lamp and water pot rendered with precise detail.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Diti with bold outlines and stylized eyes, warm ochres and greens; symbolic dharma objects arranged symmetrically; decorative vine borders and temple-wall aesthetic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central seated figure of Diti framed by lotus borders; repeated lamp motifs and floral patterns; deep blue background with gold accents to evoke inner serenity and purity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","steady tanpura drone","gentle silence","distant birds"]}

Sandhi Resolution Notes: śatavarṣapramāṇaṃ = śata + varṣa + pramāṇam; svāṃtā = su-āntā (sandhi: u + ā → vā).

D
Diti

FAQs

The verse emphasizes Diti’s comprehensive understanding of dharma (sarvadharmajñā), her refined and virtuous conduct (cārukarmā), her mental strength and resolve (manasvinī), and her purity and inner composure (śuci, svāṃtā).

It presents an ideal of dharmic life where outward conduct and inner disposition align—ethical action (karma) is supported by a disciplined, pure inner mind, suggesting that true righteousness includes both behavior and intention.

No. This verse is character-focused rather than tīrtha- or geography-focused; it functions as a moral and biographical description within the Bhūmi-khaṇḍa narrative context.