Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

The Sumanā Episode: Suvrata’s Childhood Devotion and All-Activity Remembrance of Hari

पश्यत्येवं वदत्येवं जगन्नाथं जनार्दनम् । स ध्यायते तमेकं हि विश्वनाथं महेश्वरम्

paśyatyevaṃ vadatyevaṃ jagannāthaṃ janārdanam | sa dhyāyate tamekaṃ hi viśvanāthaṃ maheśvaram

このように見、このように語ってジャガンナータ、ジャナールダナを讃え、彼はただ唯一なる御方—ヴィシュヴァナータ、偉大なる主マヘーシュヴァラ—を禅観する。

पश्यतिhe sees
पश्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√paś (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
एवंthus, in this way
एवं:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb of manner)
वदतिhe speaks
वदति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vad (धातु)
Formलट्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
एवंthus
एवं:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक
जगन्नाथम्Lord of the world
जगन्नाथम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat-nātha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: जगतः नाथः
जनार्दनम्Janārdana (Viṣṇu)
जनार्दनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjanārdana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
he
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सर्वनाम
ध्यायतेhe meditates
ध्यायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√dhyai (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
एकम्one, single
एकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (adjective) तम् इति
हिindeed
हि:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधानार्थक (emphatic)
विश्वनाथम्Lord of the universe
विश्वनाथम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviśva-nātha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: विश्वस्य नाथः
महेश्वरम्the Great Lord
महेश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmahā-īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय: महान् ईश्वरः

Unclear from single-verse context (likely a narrator within the Bhūmi-khaṇḍa dialogue frame).

Concept: Seeing and speaking the Lord’s names culminates in ekāgratā—meditation on the One Supreme.

Application: Begin the day with deliberate nāma-ucchāraṇa (speaking the Lord’s names) and a short, single-pointed meditation; let speech become a bridge into silence.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee stands with folded palms, eyes half-closed, softly uttering ‘Jagannātha, Janārdana’ as the world around him—trees, stones, and sky—seems to shimmer with a single indwelling presence. Behind him, a subtle cosmic lotus motif suggests the One Lord pervading all, while a faint halo forms as his speech turns into silent meditation.","primary_figures":["Devotee (bhakta)","Jagannātha/Janārdana (subtle theophany)"],"setting":"A quiet riverside grove with a small shrine and a lotus pond; everyday nature rendered as sacred through remembrance.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","lotus pink","antique gold","deep emerald","soft ivory"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a seated bhakta in padmāsana chanting ‘Jagannātha, Janārdana’ before a small shrine; Vishnu’s subtle form appears as a luminous haloed presence above a lotus, heavy gold leaf on crown and ornaments, rich vermilion and emerald textiles, gem-studded jewelry, ornate arch (prabhāvali), sacred conch and discus motifs, intricate floral borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a serene devotee on a riverbank beneath flowering trees, lips forming the divine names; a translucent Vishnu-vision in the sky like a soft cloud-form, delicate brushwork, cool blues and greens, lyrical naturalism, refined facial features, distant hills, tiny lotus pond details.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and temple-wall composition; the bhakta in calm profile with folded hands, Vishnu’s radiant aura behind, stylized lotus and chakra patterns, natural pigments with dominant reds/yellows/greens, large expressive eyes, symmetrical sacred geometry framing the ‘One’ presence.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Vishnu aura emerging from a lotus with surrounding tulasi and lotus motifs; the bhakta at the bottom in kirtana posture, ornate floral borders, peacocks and cows as auspicious witnesses, deep indigo background with gold highlights, Nathdwara-inspired decorative density."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft temple bells","conch shell (distant)","gentle flowing water","brief silences between names"]}

Sandhi Resolution Notes: पश्यत्येवं = पश्यति + एवं (i + e → ye). वदत्येवं = वदति + एवं (i + e → ye).

J
Jagannātha
J
Janārdana (Vishnu)
V
Viśvanātha (Shiva)
M
Maheśvara (Shiva)

FAQs

Yes. It names Viṣṇu as Jagannātha/Janārdana and then says the devotee meditates on the One as Viśvanātha/Maheśvara, expressing a Hari–Hara non-sectarian theological tone.

Dhyāna (meditative contemplation): after seeing and speaking of the Lord, the practitioner fixes the mind on the One supreme divinity.

Steady devotion: let perception (seeing), speech (praising), and mind (meditation) converge on the divine—recognizing the One Lord beyond sectarian labels.