Tīrtha-vidhi (Procedure for Holy Places) — Prayāgarāja-māhātmya
अहंकारविमुक्तश्च स तीर्थफलमाप्नुयात । अकल्पको निरारम्भो लघ्वाहारो जितेंद्रियः ॥ १४ ॥
ahaṃkāravimuktaśca sa tīrthaphalamāpnuyāta | akalpako nirārambho laghvāhāro jiteṃdriyaḥ || 14 ||
我慢(アハンカーラ)を離れた者は、ティールタ(聖地巡礼)の果報をまことに得る。作為なく生き、新たな企てを起こさず、軽い食を取り、諸根を制した者は、聖なる渡しの真の利益を得る。
Sanatkumara (teaching Narada on the true fruit of tīrtha-yātrā)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It defines the “real” tīrtha-phala as an inner attainment: egolessness, restraint, simplicity, and disciplined living—not merely physical travel to holy places.
By removing ahaṃkāra and mastering the senses, the heart becomes fit for sincere devotion; pilgrimage becomes an offering rather than a display, supporting steady bhakti and humility.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; it emphasizes practical dhārmic discipline—moderate diet, sense-control, and non-restless conduct—as the operative “method” for gaining tīrtha merit.