The Greatness of Gayā
Gayā-Māhātmya
उपासिता भवेत्संध्या तेन द्वादशवार्षिकी । योनिद्वारं च तत्रैव विद्यते विधिनंदिनि ॥ ७६ ॥
upāsitā bhavetsaṃdhyā tena dvādaśavārṣikī | yonidvāraṃ ca tatraiva vidyate vidhinaṃdini || 76 ||
おおヴィディナンディニーよ、この行によってサンディヤーの礼拝は十二年の修行に等しい功徳となり、またその地には「ヨーニの門」と名づけられた聖なる通路も存する。
Sanatkumara (teaching Narada; addressing Vidhinandini as a vocative within the narration)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It magnifies the fruit of Sandhyā-upāsanā by equating it to a long-term (twelve-year) discipline, and it links that merit to a specific tirtha-marker called “Yoni-dvāra,” emphasizing place-based sanctity (tīrtha-māhātmya).
By praising faithful daily worship (upāsanā) and its accelerated spiritual fruit, it encourages steady devotional discipline—where sincerity and right observance can yield results comparable to prolonged practice.
Ritual procedure and timing are implied through Sandhyā (twilight rite), aligning with Kalpa (ritual practice) and Jyotiṣa (proper ritual times), even though the verse itself focuses on the declared fruit and the tirtha-location.