The Greatness of Bathing in the Ganges
Gaṅgā-snānā-mahātmya
विशेषतः कलियुगे पापं हरति जाह्नवी । निहत्य कामजान्दोषान्कायवाक्चित्तसंभवान् ॥ ३९ ॥
viśeṣataḥ kaliyuge pāpaṃ harati jāhnavī | nihatya kāmajāndoṣānkāyavākcittasaṃbhavān || 39 ||
とりわけカリ・ユガにおいて、ジャーフナヴィー(ガンガー)は罪を取り去り、欲望から生じる過失—身・口・意より起こるもの—を滅する。
Sūta (narrating the Purāṇic discourse; within the section praising Gaṅgā/Jāhnavī as a tīrtha)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
It declares Gaṅgā (Jāhnavī) as a supreme tīrtha in Kali Yuga, capable of purifying even desire-born faults across all three levels—body, speech, and mind—thus functioning as an accessible prāyaścitta (atonement) and inner purification.
By emphasizing purification of kāya-vāk-citta, the verse supports bhakti-sādhana: when sins and kāma-doṣas are washed away, one becomes fit for steady remembrance, worship, and surrender—core practices of Viṣṇu-bhakti praised throughout the Narada Purana.
It reflects the dharma-śāstric framework of prāyaścitta and ritual purity: tīrtha-snāna (bathing at a sacred ford) is presented as a practical means to cleanse doṣas, aligning conduct (ācāra) and intention (citta) for religious practice.