Kāṣṭhīla-Upākhyāna: Rākṣasī, Spear-Śakti, and Kāśī as Śakti-kṣetra
कलहाभिरता पत्या शप्ता भस्मत्वमागता । किंचित्पापावशेषेण राक्षसीं योनिमागता ॥ ७९ ॥
kalahābhiratā patyā śaptā bhasmatvamāgatā | kiṃcitpāpāvaśeṣeṇa rākṣasīṃ yonimāgatā || 79 ||
争いを好んだため、彼女は夫に呪われて灰となりました。けれども罪の残滓がわずかに残っていたゆえ、羅刹女(rākṣasī)の胎に生を受けたのです。
Suta (narrating the account within the Tirtha-Mahatmya discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bhayanaka
It teaches the doctrine of karma with precision: even after a major consequence (being burnt to ashes by a curse), any remaining residue of sin (pāpāvaśeṣa) can still determine the next birth, showing why purification and sustained dharma are essential.
Indirectly, it highlights why bhakti and dharmic conduct are emphasized in the Purana: quarrelsome tendencies and sinful residue bind the jīva to lower births, whereas steady devotion, restraint, and purificatory practices help exhaust karma and uplift destiny.
Not a direct Vedāṅga lesson; the practical takeaway is dharma-śāstra ethics applied to household life—avoiding kalaha (discord) and cultivating right conduct to prevent karmic residues that shape future births.