The Liberation of the Lizard
Godhā-vimukti
तिर्यग्योनिशतं याति क्रिमिकुष्ठसमन्विता । तस्माद्भूपाल कर्तव्यं स्त्रीभिर्भर्तृवचः सदा ॥ ४१ ॥
tiryagyoniśataṃ yāti krimikuṣṭhasamanvitā | tasmādbhūpāla kartavyaṃ strībhirbhartṛvacaḥ sadā || 41 ||
虫と癩(らい)を伴う苦患により、彼女は下劣な胎、すなわち畜生の生に百たびも流転する。ゆえに王よ、女は常に夫の言葉に従うべきである。
Narada (teaching a king as 'bhūpāla')
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
It frames ethical conduct as karmically consequential: violating prescribed marital duty is portrayed as leading to painful suffering and repeated lower rebirths, warning the listener (especially a ruler) to uphold dharma.
Bhakti is not stated directly here; the verse emphasizes dharma and obedience as disciplines that purify karma, which the Purana often treats as supportive groundwork for steadiness in devotion.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this verse; it functions as a dharma/nīti injunction with a stated karmaphala (result).