Bharata’s Attachment and the Palanquin Teaching on ‘I’ and ‘Mine’
दूरं गत्वा च शार्दूलत्रासादभ्याययौ पुनः । प्रातर्गत्वादिदूरं च सायमायात्यथाश्रमम् ॥ २२ ॥
dūraṃ gatvā ca śārdūlatrāsādabhyāyayau punaḥ | prātargatvādidūraṃ ca sāyamāyātyathāśramam || 22 ||
彼は遠くまで行ったが、虎への恐れから再び引き返した。朝に出立してははるか遠くへ赴くものの、夕べにはまた庵(アーシュラマ)へ戻って来た。
Narada (narrative instruction to the Sanatkumara brothers)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: bhayanaka
It illustrates how fear (bhaya) makes the mind oscillate—one attempts to move forward, but anxiety pulls one back—showing the need for steadiness and inner refuge to progress in Moksha-dharma.
Though Bhakti is not named here, the pattern of returning due to fear implies that a stable refuge is required; devotion to the Lord is traditionally presented as that refuge, giving courage and consistency in practice.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught in this verse; it functions as a narrative example about mental discipline and the practical obstacle of fear in ascetic life.