Threefold Suffering, Twofold Knowledge, and the Definition of Bhagavān (Vāsudeva); Prelude to Keśidhvaja–Janaka Yoga
आतताय्यसि दुर्बुद्धे मम राज्यहरो रिपुः । केशिध्वज उवाच । खांडिक्य संशयं प्रष्टुं भवंतमहमागतः ॥ ५२ ॥
ātatāyyasi durbuddhe mama rājyaharo ripuḥ | keśidhvaja uvāca | khāṃḍikya saṃśayaṃ praṣṭuṃ bhavaṃtamahamāgataḥ || 52 ||
「お前は人殺しの侵略者、邪悪な心の持ち主、私の王国を奪った敵だ!」ケーシドヴァジャは言った。「おお、カーンディキヤよ、私は疑念について尋ねるためにあなたの元へ参りました。」
Keśidhvaja
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: shanta
It highlights a key Moksha-Dharma principle: even amid hostility and loss, one should approach the wise with humility to resolve saṃśaya (doubt), because right knowledge begins with honest inquiry.
Bhakti grows when ego and vengeance are restrained and one seeks clarity from a teacher; the verse models the inner turn from conflict toward guidance—an essential mood for sustained devotion and dharmic conduct.
The practical takeaway is the discipline of śāstric inquiry—asking precise questions to remove saṃśaya—which is foundational for correct interpretation in Vyākaraṇa/Nyāya-style reasoning, though no specific Vedanga technique is directly taught in this line.