Janaka’s Quest for Liberation; Pañcaśikha’s Sāṅkhya on Renunciation, Elements, Guṇas, and the Deathless State
अविद्या कर्म तृष्णा च केचिदाहुः पुनर्भवम् । तस्मिन्नष्टे च दग्धे च चित्ते मरणधर्मिणि ॥ ३३ ॥
avidyā karma tṛṣṇā ca kecidāhuḥ punarbhavam | tasminnaṣṭe ca dagdhe ca citte maraṇadharmiṇi || 33 ||
ある者は、無明(avidyā)と業(karma)と渇愛(tṛṣṇā)こそが再生の因であると言う。だが、死の法に属するその心が滅され、焼き尽くされたなら、再生はもはや起こらない。
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It identifies the classic triad—avidyā (ignorance), karma (binding action), and tṛṣṇā (craving)—as the engine of saṃsāra, and teaches that liberation follows when the perishable mind (citta) is fully dissolved and rendered seedless, so rebirth cannot arise.
While stated in jñāna-language, the implication supports bhakti as a practical purifier: devotion redirects craving toward the Divine, weakens self-centered desire, and helps burn karmic impressions—thereby quieting and dissolving the mind that fuels repeated birth.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is sādhana-oriented—identify desire-driven karma rooted in ignorance and apply disciplined mind-purification (viveka, vairāgya, and steady practice) to make impressions ‘seedless’.