Adhyaya 82 — The Rise of Mahishasura and the Manifestation of the Goddess from the Gods’ Tejas
क्षीरोदश्चामलं हारमजरे च तथाम्बरे ।
चूडामणिं तथा दिव्यं कुण्डले कटकानि च ॥
kṣīrodaś cāmalaṃ hāram ajare ca tathāmbare | cūḍāmaṇiṃ tathā divyaṃ kuṇḍale kaṭakāni ca ||
乳海クシーローダは、彼女に汚れなき首飾りと朽ちぬ衣を授け、さらに天上の頂飾りの宝珠、耳飾り、腕輪を与えた。
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Dharma is upheld not by isolated power but by coordinated cosmic support: the universe itself (here symbolized by the Ocean of Milk) contributes purity, stability, and auspiciousness to the Devī who restores order.
Primarily within ‘vaṃśānucarita’/narrative theology rather than strict sarga-pratisarga: it is a theologically charged episode inside the Purāṇic narrative illustrating divine intervention to re-establish cosmic order.
Ornaments and garments indicate śakti’s ‘saṃskāra’—the manifesting of transcendent power into a form fit for action. ‘Spotless’ and ‘undecaying’ imply sattvic purity and imperishable sovereignty.