Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Adhyaya 79The Vaivasvata Manvantara: Classes of Devas, the Seven Sages, and Manu’s Nine Sons

भूर्लोकोऽयं स्मृता भूमिरन्तरिक्षं दिवः स्मृतम् ।

दिव्याख्याश्च तथा स्वर्गस्त्रैलोक्यमिति गद्यते ॥

bhūrloko 'yaṃ smṛtā bhūmir antarikṣaṃ divaḥ smṛtam |

divyākhyāś ca tathā svargas trailokyam iti gadyate ||

このブール・ローカは地と知られ、中間界(アンタリクシャ)は天・空と呼ばれる。さらに同様に、「ディヴィヤ」と称されるスヴァルガは三界(トライロークヤ)として語られる。

भूःBhū (earth-plane)
भूः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/प्रथमा), एकवचन
लोकःworld
लोकः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘भूर्लोकः’ इति समासार्थ-सम्बन्ध (apposition)
अयम्this
अयम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
स्मृताis called / is known as
स्मृता:
विधेय (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘(भूः/भूमिः) स्मृता’ = is called/remembered
भूमिःearth
भूमिः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘भूर्लोकोऽयं ... भूमिः स्मृता’ (appositional)
अन्तरिक्षम्mid-region / atmosphere
अन्तरिक्षम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्तरिक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दिवःof heaven
दिवः:
सम्बन्ध (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन; ‘दिवः (लोकः)’ = of heaven
स्मृतम्is called / is known as
स्मृतम्:
विधेय (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘अन्तरिक्षं ... स्मृतम्’ = is called
दिव्य-आख्याःcalled ‘divya’ / divine-named
दिव्य-आख्याः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + आख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘दिव्याख्याः’ = having the name ‘divya’/called divine
and
:
सम्बन्ध (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थ (adverb: likewise)
स्वर्गःheaven
स्वर्गः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
त्रै-लोक्यम्the three worlds (as a whole)
त्रै-लोक्यम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक) + लोक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्विगु-समास (three worlds as a unit)
इतिthus
इति:
सम्बन्ध (Marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
गद्यतेis said / is spoken of
गद्यते:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√गद् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive sense): ‘is said’
Narrator voice within Manvantara exposition
CosmologyThree worlds (trailokya)Puranic geography

FAQs

The Purāṇic narrative often anchors ethical discourse in cosmic order; by defining the three worlds, it frames dharma and governance as operating within a structured universe rather than a random world.

This is Sthāna (cosmic ‘place’/structure) embedded within Manvantara narration—typical of Purāṇas, where genealogies and reigns are contextualized by cosmography.

The threefold division can be read as a macrocosmic mirror of threefold experience (gross–subtle–causal), though the verse itself is primarily cosmographical.