Adhyaya 70 — The King Confronts the Rakshasa and Restores the Brahmin’s Wife
अस्यास्त्वयाद्य ब्राह्मण्या दौःशील्यमुपभुज्यताम् ।
येन त्वयात्तदौःशील्या तद्विनीता भवेदियम् ॥
asyās tvayādya brāhmaṇyā dauḥśīlyam upabhujyatām |
yena tvayātta-dauḥśīlyā tad-vinītā bhaved iyam ||
「今日、このバラモンの女の悪しき行いを食らい取り、取り除け――汝がその悪行を除き去ったのち、彼女が規律を得て、よく鍛えられた者となるように。」
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse presents a problematic but clear ethic: character faults, not the person, are targeted for removal. Yet it also warns how ‘correction’ can be outsourced to violent means, raising questions about dharmic methods.
Didactic upākhyāna used to explore dharma in domestic life; not sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa/vaṃśānucarita.
‘Consuming dauḥśīlya’ can symbolize the extraction of tamasic/rajasic tendencies by confronting them. The rākṣasa represents a fierce force that can ‘eat’ impurities—but such force must be governed by discernment.