Adhyaya 63 — The Birth of Svarocis and the Rescue of Manoramā: The Astra-Heart and the Healing of Curses
स जग्राह धनुर्वेदं वेदांश्चैव यथाक्रमम् । विद्याश्चैव महाभागस्तदा यौवनगोचरः ॥
sa jagrāha dhanurvedaṃ vedāṃś caiva yathākramam / vidyāś caiva mahābhāgas tadā yauvanagocaraḥ
彼は弓術の学を修め、またヴェーダを正しい順序に従って学んだ。幸運なるその者は、青春に至ると、諸々の学芸の分野をも悉く会得した。
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse upholds the ideal of integrated formation: martial competence (dhanurveda) is to be grounded in Vedic learning and disciplined study ‘in due order’. Power is legitimized by knowledge and right training.
Primarily falls under Vaṃśānucarita (accounts of lineages/biographies) in the broad Puranic sense—narrating the formation and qualifications of a key figure rather than cosmogenesis or manvantara chronology.
‘Dhanurveda’ symbolizes controlled force; ‘Veda’ symbolizes right vision. Their pairing suggests that outward action must be guided by inner alignment with ṛta/dharma—an archetype of harmonizing śakti (capacity) with śāstra (guiding wisdom).