Adhyaya 30 — Madālasā’s Instruction on Household Duties and Naimittika–Śrāddha Rites
अपसव्यञ्च तत्रापि भोजयेदयुजो द्विजान् ।
विशेषस्तत्र चान्योऽस्ति प्रतिमासं क्रियाधिकः ॥
apasavyañ ca tatrāpi bhojayed ayujo dvijān |
viśeṣas tatra cānyo 'sti pratimāsaṃ kriyādhikaḥ ||
そこでもまた、apasavya(左回り、pitṛ=祖霊のため)の作法により、再生者(dwija、すなわち brāhmaṇa)を奇数人数で供養し食を施すべきである。さらに特別の点として、この儀礼は毎月、いっそうの戒行(vrata)を加えて行うべきだと説かれる。
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Ancestral obligation is framed as disciplined hospitality and regular remembrance; the monthly cadence turns grief into sustained dharmic care rather than a single event.
Ancillary dharma/ācāra material; not directly one of the pañcalakṣaṇa narrative-axes.
Apasavya orientation and odd counts encode ‘pitṛ-directionality’—a ritual grammar marking the rite as belonging to lineage and the subtle realm of ancestors rather than to deva-yajña.