Adhyaya 23 — Ashvatara’s Vow for Madalasa and the Bestowal of Musical Science by Sarasvati
फणामणिकृतोद्योतौ व्यक्तस्वस्तिकलक्षणौ ।
विलोक्य तौ सुरूपाङ्गौ विस्मयोत्फुल्ललोचनः ॥
phaṇāmaṇikṛtodyotau vyaktasvastikalakṣaṇau | vilokya tau surūpāṅgau vismayotphullalocanaḥ ||
彼らはフードの上の宝石が生み出す輝きで光り輝き、はっきりと見える吉祥の卍(スヴァスティカ)の印を帯びていた。その美しい肢体を持つ二人の若者を見て、彼は驚きで目を見開いた。
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Auspicious signs and beauty are presented as indicators of noble nature and divine order; the proper response is reverent wonder rather than fear or hostility toward the unfamiliar.
Ākhyāna with descriptive (varṇana) elements; not a pancalakṣaṇa core category by itself.
Hood-jewels symbolize inner luminosity (tejas) emerging from instinctual depths (Nāga/Pātāla). The svastika-mark signifies harmony and well-being even in ‘lower’ realms.