Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Adhyaya 18Arjuna Declines the Throne; Garga Directs Him to Dattatreya; The Gods Defeat the Daityas through Dattatreya’s Vision and the Movement of Lakshmi

यदर्थं गृह्यते शुल्कं तदनिष्पादयन् वृथा ।

पण्यानां द्वादशं भागं भूपालाय वणिग्जनः ॥

yadarthaṃ gṛhyate śulkaṃ tad aniṣpādayan vṛthā /

paṇyānāṃ dvādaśaṃ bhāgaṃ bhūpālāya vaṇigjanaḥ

関税を取り立てながら、その徴収の目的(すなわち保護と秩序)を果たさないなら、その徴収は空しい。商人の共同体は王に対し、商品の十二分の一を献ずる。

यत्which
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; relative pronoun used with अर्थम्
अर्थम्purpose/benefit
अर्थम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
गृह्यतेis taken/collected
गृह्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
FormPresent tense (लट्), Passive voice (कर्मणि), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
शुल्कम्toll/fee
शुल्कम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशुल्क (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; in passive, functions as grammatical subject
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; correlating with यत्
अनिष्पादयन्not accomplishing/fulfilling
अनिष्पादयन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootअन् + निष्पादय् (धातु; causative of निष्पद्)
FormPresent active participle (वर्तमान-कृदन्त/शतृ), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agent implied (e.g., king/collector)
वृथाin vain/without result
वृथा:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootवृथा (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (क्रियाविशेषण)
पण्यानाम्of the goods/merchandise
पण्यानाम्:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपण्य (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
द्वादशम्twelfth (one out of twelve)
द्वादशम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वादशन् (संख्या-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; numeral qualifying भागम्
भागम्share/portion
भागम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
भूपालायto the king
भूपालाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभूपाल (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
वणिक्-जनःthe merchant people/traders
वणिक्-जनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवणिक् (प्रातिपदिक) + जन (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष (वणिजां जनः)
Arjuna’s reasoning within the narrative (reported speech)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Taxation ethicsSocial contract (protection for revenue)Economic dharmaKingship duty

FAQs

Revenue is legitimate only when tied to public good—especially protection. Taking tax without delivering security/order is adharma.

Dharma instruction embedded in vaṃśānucarita: governance norms articulated through a king’s dialogue.

Tax here symbolizes ‘exchange of energy’ between ruler and subjects; imbalance (taking without giving) produces moral debt (ṛṇa) that ripens as suffering.