Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Virata Parva, Shloka 36

Adhyāya 61: Saṃmohana-astra and the Kuru Withdrawal (संमोहनास्त्रं तथा कुरुनिवृत्तिः)

त॑ं चित्रमाल्याभरणा: कृतविद्या मनस्विन: । आगच्छन्‌ भीमधन्वानं चत्वारश्न महाबला:

taṁ citramālyābharaṇāḥ kṛtavidyā manasvinaḥ | āgacchan bhīmadhanvānaṁ catvāraś ca mahābalāḥ ||

ヴァイシャンパーヤナは語った。華やかな花鬘と装身具に身を飾り、武器の術に通じ、意志堅固な四人の大力の勇士が、恐るべき弓を執るアルジュナへと迫った。近づくや、彼らはビーバツ(アルジュナ)を四方から包囲した—ドゥフシャーサナ、ヴィカルナ、ドゥフサハ、そしてヴィヴィンシャティである。

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
चित्रमाल्याभरणाःadorned with variegated garlands and ornaments
चित्रमाल्याभरणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootचित्रमाल्याभरण
FormMasculine, Nominative, Plural
कृतविद्याःtrained/learned (in weapon-skills)
कृतविद्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृतविद्य
FormMasculine, Nominative, Plural
मनस्विनःhigh-spirited, resolute
मनस्विनः:
Karta
TypeAdjective
Rootमनस्विन्
FormMasculine, Nominative, Plural
आगच्छन्they came/advanced
आगच्छन्:
TypeVerb
Rootआ-गम्
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural
भीमधन्वानम्the one with a terrible bow (Arjuna)
भीमधन्वानम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभीमधन्वन्
FormMasculine, Accusative, Singular
चत्वारःfour
चत्वारः:
Karta
TypeNumeral
Rootचतुर्
FormMasculine, Nominative, Plural
महाबलाःvery strong, mighty
महाबलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
A
Arjuna
B
Bībhatsu
D
Duhśāsana
V
Vikarṇa
D
Duhsaha
V
Vivimśati
G
garlands (mālya)
O
ornaments (ābharaṇa)
B
bow (dhanus)

Educational Q&A

The verse highlights a recurring ethical contrast in the Mahābhārata: reliance on collective force and intimidation versus the ideal of disciplined, principled heroism. Arjuna is called Bībhatsu—one who rejects what is base—suggesting that true kṣatriya excellence is not mere aggression but restraint, skill, and adherence to righteous conduct even amid danger.

Four powerful Kaurava warriors—Duhśāsana, Vikarṇa, Duhsaha, and Vivimśati—advance toward Arjuna and surround him from all sides. The scene intensifies the confrontation by showing Arjuna being pressed by multiple opponents at once.