Dhaumya’s Enumeration of Eastern Tīrthas
Prācī-diś Tīrtha-kathana
तत्रेशानं समभ्यर्च्य त्रिरात्रोपोषितो नर: । अश्वमेधमवाप्रोति गाणपत्यं च विन्दति,वहाँ भगवान् शिवकी पूजा करके तीन रात उपवास करनेवाला मनुष्य अश्वमेधयज्ञका फल पाता और गणपतिपद प्राप्त कर लेता है
tatreśānaṃ samabhyarcya trirātropoṣito naraḥ | aśvamedham avāpnoti gāṇapatyaṃ ca vindati ||
プラースティヤは言った。「その聖地において、イーシャーナ(Īśāna、主シヴァ)を正しく恭敬して礼拝し、三夜の断食を守る者は、アシュヴァメーダ(Aśvamedha)祭の功徳を得、さらにガナパティ(Gaṇapati)に連なる位をも得る。」
पुलस्त्य उवाच
Sincere worship of Śiva combined with disciplined fasting can confer great spiritual merit—comparable to that of an Aśvamedha—showing that inner devotion and restraint may substitute for costly external rites.
Pulastya is describing the fruit of a particular sacred observance at a holy place: worshipping Īśāna (Śiva) and fasting for three nights leads to exceptional religious merit and the attainment of a revered spiritual status linked with Gaṇapati.