Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
पुनात्यासप्तमं चैव कुल नास्त्यत्र संशय: । नरश्रेष्ठ! बह्मययोनितीर्थमें जाकर पवित्र एवं जितात्मा पुरुष वहाँ स्नान करनेसे ब्रह्मलोक प्राप्त कर लेता है। साथ ही अपने कुलकी सात पीढ़ियोंतकको पवित्र कर देता है, इसमें संशय नहीं है || १४० $ ।। ततो गच्छेत राजेन्द्र तीर्थ त्रैलोक्यविश्रुतम्,राजेन्द्र! तदनन्तर कार्तिकेयके त्रिभुवनविख्यात पृथूदकतीर्थकी यात्रा करे और वहाँ स्नान करके देवताओं तथा पितरोंकी पूजामें संलग्न रहे
punāty ā saptamaṃ caiva kulaṃ nāsty atra saṃśayaḥ | naraśreṣṭha brahmayoni-tīrthaṃ gatvā pavitraḥ jitātmā puruṣas tatra snānena brahmalokaṃ prāpnoti | saha ca svakulasyā saptapuruṣān pāvayati nātra saṃśayaḥ || tato gacchet rājendra tīrthaṃ trailokya-viśrutam | tataḥ kārtikeyasya tribhuvana-vikhyātaṃ pṛthūdaka-tīrthaṃ yāyāt | tatra snātvā devatā-pitṛ-pūjāyāṃ saṃlagnaḥ syāt ||
グーラースティヤは言った。「それは一族を第七代に至るまで清める——このことに疑いはない。おお、人の中の最勝者よ。清浄にして自制ある者が、“ブラフマヨーニ”(Brahmayoni)と呼ばれるティールタに赴き、そこで沐浴すれば、ブラフマーの世界(ブラフマローカ)に至る。しかも自らとともに、家の七代をも浄める——不確かさはない。次いで、王よ、三界に名高い巡礼のティールタへ進むがよい。すなわちカールッティケーヤに結びつく名高きプṛトゥーダカ(Pṛthūdaka)である。そこで沐浴したのち、神々と祖霊への礼拝に専心せよ。」
घुलस्त्य उवाच
Pilgrimage is presented as an ethical-spiritual discipline: when undertaken with purity and self-mastery (jitātmā), sacred bathing and worship generate merit that elevates the practitioner and is believed to benefit the family line up to seven generations, emphasizing responsibility to both self and ancestors.
Ghūlastya is instructing the king on a sequence of tīrtha-yātrā destinations. He praises Brahmayoni for its power to grant Brahmaloka and to purify the lineage, then directs the king onward to the famed Pṛthūdaka tīrtha associated with Kārttikeya, where one should bathe and engage in worship of gods and ancestors.