Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
ब्रह्मययोनिं समासाद्य शुचि: प्रयतमानस: । तत्र स्नात्वा नरव्याघ्र ब्रह्मलोक॑ प्रपद्यते
brahmayayoniṁ samāsādya śuciḥ prayatamānasaḥ | tatra snātvā naravyāghra brahmalokaṁ prapadyate ||
グーラースティヤは言った。「ブラフマンに結びつく聖なる源に至り、身を清め、心を慎み整えた者は——おお、人中の虎よ——そこで沐浴すればブラフマーの世界(ブラフマローカ)に至る。この教えは、聖なる行いを霊的に変容させるのは単なる身体の行為ではなく、内なる清浄と意図的な自制という倫理的条件であることを示す。」
घुलस्त्य उवाच
Sacred acts like bathing at a tīrtha bear their highest fruit when joined with śauca (purity) and mental discipline; inner intention and self-control are presented as the ethical prerequisites for attaining exalted spiritual results such as Brahmaloka.
The speaker, Ghūlastya, describes the spiritual efficacy of reaching a particular sacred source (Brahmayoni) and bathing there with purity and a controlled mind, assuring the addressee—addressed honorifically as ‘naravyāghra’—that such practice leads to attainment of Brahmaloka.