Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

अध्याय ३३ — कर्म, दैव, हठ, स्वभाव और पुरुषार्थ पर द्रौपदी का उपदेश

Draupadī on Action, Fate, and Human Effort

यस्य धर्मो हि धर्मार्थ क्लेशभाड़ू न स पण्डित: । न स धर्मस्य वेदार्थ सूर्यस्यान्ध: प्रभामिव,जिसका धर्म केवल धर्मके लिये ही होता है, वह धर्मके नामपर केवल क्लेश उठानेवाला मानव बुद्धिमान नहीं है। जैसे अन्धा सूर्यकी प्रभाको नहीं जानता, उसी प्रकार वह धर्मके अर्थको नहीं समझता है

yasya dharmo hi dharmārthaḥ kleśabhāḍū na sa paṇḍitaḥ | na sa dharmasya vedārthaḥ sūryasyāndhaḥ prabhām iva ||

ヴァイシャンパーヤナは言った。「ただ『ダルマ』という名のためにダルマを行い、それが苦難の重荷となる者は、真の賢者ではない。彼はダルマの意味と目的を悟らぬ。盲人が太陽の輝きを知り得ぬように。」

यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
धर्मःdharma, righteous conduct
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
धर्मार्थम्for the sake of dharma (as an end in itself)
धर्मार्थम्:
Prayojana
TypeNoun
Rootधर्मार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
क्लेशभाक्one who partakes of/undergoes hardship
क्लेशभाक्:
Karta
TypeAdjective
Rootक्लेशभाज्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पण्डितःwise man, learned person
पण्डितः:
Karta
TypeNoun
Rootपण्डित
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मस्यof dharma
धर्मस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Genitive, Singular
वेदknows
वेद:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
अर्थम्meaning, purpose
अर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
सूर्यस्यof the sun
सूर्यस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Genitive, Singular
अन्धःblind (man)
अन्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभाम्light, radiance
प्रभाम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रभा
FormFeminine, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
sūrya (the sun)
A
andha (a blind man)

Educational Q&A

Dharma is not meant to be practiced as a hollow badge or as self-imposed suffering for its own sake. True wisdom lies in understanding dharma’s artha—its purpose, meaning, and ethical intent—rather than merely enduring hardship in its name.

Vaiśampāyana delivers a reflective maxim within the Vana Parva discourse, using a vivid analogy (a blind man and the sun’s radiance) to stress that without insight into dharma’s meaning, one’s practice remains fruitless and unintelligent.