महाबाहु भीमसेनने मन-ही-मन यह निश्चय किया कि “यह यक्षों तथा राक्षस्रोंका काम है।' फिर उन्होंने सोचा; “आज निश्चय ही मुझे शत्रुके साथ युद्ध करना पड़ेगा, अतः पहले जल तो पी लूँ।” ऐसा निश्चय करके प्यासे नरश्रेष्ठ कुन्तीकुमार भीमसेन जलकी ओर दौड़े ।। यक्ष उवाच मा तात साहसं कार्षीमम पूर्वपरिग्रह: । प्रश्नानुक्त्वा तु कौन्तेय ततः पिब हरस्व च,यक्ष बोला--तात! पानी पीनेका साहस न करना। इस जलपर पहलेसे ही मेरा अधिकार स्थापित हो चुका है। कुन्तीकुमार! पहले मेरे प्रश्नोंका उत्तर दे दो, फिर पानी पीओ और ले भी जाओ
yakṣa uvāca | mā tāta sāhasaṁ kārṣīr mamāyaṁ pūrva-parigrahaḥ | praśnān uktvā tu kaunteya tataḥ piba harasva ca ||
ヤクシャは言った。「我が子よ、軽率に振る舞うな。この水はすでに我がものとして定められている。クンティの子よ、まず我が問いに答えよ。そうしてから飲むがよい――水を持ち去ることさえ許そう。」
यक्ष उवाच
Restrain impulse and respect rightful claim; access to a desired good (even water in distress) is conditioned by dharma—here, obedience to a moral/intellectual test rather than force.
At the forest lake, the Yaksha forbids Bhima from drinking, asserting prior ownership and demanding answers to questions first; the episode sets up the famous Yaksha-prashna trial of the Pāṇḍavas.