इति श्रीमहा भारते वनपर्वणि कुण्डलाहरणपर्वणि सूर्याद्वाने षडधिकत्रिशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi kuṇḍalāharaṇaparvaṇi sūryādvāne ṣaḍadhikatriśatatamo 'dhyāyaḥ
ここに、『シュリー・マハーバーラタ』「ヴァナ・パルヴァ」中、「クンダラーハラナ(耳環奪取)」の部における「スーリヤの語り」と題する挿話、第三百十六章は終わる。
सूर्य उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse; its function is to mark the close of a chapter and locate it within the Mahābhārata’s nested structure (parva, sub-parvan/episode, and speaker context).
The text signals the conclusion of the chapter in the Vana Parva, specifically within the ‘Kuṇḍalāharaṇa’ episode, and notes that the preceding narration is attributed to Sūrya (the Sun-god) in the printed framing.