अनेन तपसा वेदि सर्व परचिकीर्षितम् । सत्यमेतन्निबोधध्वं प्रियते सत्यवानिति
anena tapasā vedi sarva-paracikīrṣitam | satyam etan nibodhadhvaṃ priyate satyavān iti ||
ガウタマは言った。「この苦行によって、なされようとしていたことの全ての意図を私は知った。これを真実として心得よ。愛しき者が『サティヤヴァーン』と呼ばれるのは、彼が真実に帰依する者だからである。」
गौतम उवाच
Austerity (tapas) can yield clear discernment, but its ethical culmination is the affirmation of satya (truth): a person’s worth and dearness are grounded in steadfast truthfulness, encapsulated in the name ‘Satyavān’—one who possesses and upholds truth.
Gautama speaks as an authoritative seer, stating that through his ascetic power he has understood the full underlying intention of the matter at hand, and he instructs the listeners to accept as true his declaration connecting Satyavān’s identity and esteem with his commitment to truth.