Sūrya-stava: Dhaumya’s Counsel and the Aṣṭaśata-nāma of Sūrya
सर्वरोगैर्विरहिता: सर्वपापविवर्जिता: । त्वद्धावभक्ता: सुखिनो भवन्ति चिरजीविन:,जो प्रेमपूर्वक आपके प्रति भक्ति रखते हैं वे समस्त रोगों तथा सम्पूर्ण पापोंसे रहित हो चिरंजीवी एवं सुखी होते हैं
sarvarogair virahitāḥ sarvapāpa-vivarjitāḥ | tvad-bhāvabhaktāḥ sukhino bhavanti cirajīvinaḥ ||
ユディシュティラは言う。「愛をもって汝への帰依を育む者は、あらゆる病より離れ、すべての罪を免れる。彼らは長寿を得て、幸福のうちに住まう。」この偈は、帰依を単なる儀礼ではなく、心の倫理的・浄化的な向きとして描き、それが安寧と道義の明晰さをもたらすと示す。
युधिछिर उवाच