जयद्रथ-निग्रहः — Jayadratha Restrained, Shamed, and Released
एवमुक्तास्तु ते सर्वे तथेत्यूचुर्नराधिपम् । संदिदेश ततो राजा व्यापारस्थान् यथाक्रमम्,यह सुनकर उन सबने राजासे “तथास्तु” कहकर उसकी हाँ-में-हाँ मिला दी। तदनन्तर राजा दुर्योधनने काममें लगे हुए सब शिल्पियोंको क्रमश: हल बनानेकी आज्ञा दी। नृपश्रेष्ठ! राजाकी आज्ञा पाकर सब शिल्पियोंने तदनुसार सारा कार्य क्रमशः सम्पन्न किया
evaṁuktās tu te sarve tathety ūcur narādhipam | saṁdideśa tato rājā vyāpārasthān yathākramam ||
かく告げられるや、彼らは皆、王に「そのとおりに」と答えて同意した。そこで王は命を下し、しかるべき順序に従って人々をそれぞれの役目へと配した。
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores that assent (“tathā”) is not neutral: agreeing to a ruler’s words enables action. Ethically, it points to shared responsibility—those who comply and those who command both participate in the outcome.
After being addressed, the group responds affirmatively to the king. The king then issues instructions, assigning work in proper sequence to those engaged in various tasks.