चित्रसेनगन्धर्वैः कौरवसंनिपातः
Citrasena and the Kaurava engagement
अयं तस्या: पतिर्नूनं विहितो ब्रह्मणा स्वयम्
ayaṁ tasyāḥ patir nūnaṁ vihito brahmaṇā svayam
マールカンデーヤは言った。「まことに、この男こそ、彼女の夫として梵天(ブラフマー)自らが定め給うた者である。」
मार्कण्डेय उवाच
The verse emphasizes acceptance of dharmically rightful relationships as divinely sanctioned—encouraging trust in ordained duty and restraint from undermining legitimate marital bonds.
Mārkaṇḍeya, speaking within his discourse, identifies a man as the woman’s true husband, asserting that Brahmā himself has ordained this match, thereby validating the relationship and guiding the listeners toward a dharma-based judgment.