Adhyāya 208: Aṅgirasī-kanyāḥ
Enumeration of Aṅgiras’ daughters and attribute-names
अद्रोहो नाभिमानश्र ह्वीस्तितिक्षा दम: शम: । धीमन्तो धृतिमन्तश्न॒ भूतानामनुकम्पका:
adroho nābhimānaś ca hrīs titikṣā damaḥ śamaḥ | dhīmanto dhṛtimantaś ca bhūtānām anukampakāḥ ||
狩人は言った。「敵意なきこと、驕りなきこと、慎み、忍耐、自制、そして内なる静けさ—真に賢く堅固な者は、あらゆる生きとし生けるものに憐れみを抱く。」
व्याध उवाच
True wisdom expresses itself through virtues—non-hostility, humility, modesty, patience, self-restraint, and inner calm—and culminates in compassion toward all beings.
The hunter (Vyādha) is instructing his listener on the marks of a genuinely wise and steadfast person, emphasizing ethical conduct and universal compassion as central to dharma.