ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः
Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction
स्नेहाद भावो<नुरागश्न प्रजज्ञे विषये तथा । अश्रेयस्कावुभावेतौ पूर्वस्तत्र गुरु: स्मृत:
snehād bhāvo 'nurāgaś ca prajajñe viṣaye tathā | aśreyaskāv ubhāv etau pūrvas tatra guruḥ smṛtaḥ ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。「執着(情より生ずる)から、感官の対象に対する『バーヴァ』—定まった傾き—が生まれ、また『アヌラーガ』—燃える恋慕—も生じる。いずれも真の福利から人を遠ざける。しかも二つのうちでは、対象への固定した傾きである前者こそ、より重く害をもたらす因として記憶されている。」
वैशम्पायन उवाच
Attachment to sense-objects generates two inner states—bhāva (fixed inclination) and anurāga (passionate fondness). Both are spiritually and ethically harmful, and bhāva is judged the more serious because it stabilizes and deepens bondage, making later craving and suffering harder to uproot.
Vaiśampāyana continues a didactic explanation about the psychology of bondage: how affection-based attachment leads the mind toward objects, producing entrenched inclination and passionate attachment, which in turn become sources of fear, grief, and distress.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.