Arjuna meets the Lokapālas, is tested by Indra, and is led to Amarāvatī for astra-śikṣā
Indraloka-gamana
उदीचीं दीपयन्नेष दिशं तिष्ठति वीर्यवान् | महामेरुर्महा भाग शिवो ब्रह्मविदां गति:
「大いなる福徳を具えし者よ。」北方を照らしつつ立つ、きわめて光輝あるマハーメール山がこれである。この吉祥の山に到り得るのは、梵(ブラフマン)を知る者――ブラフマヴィド――のみである。
वैशम्पायन उवाच