Gandhamādana-praveśa and the Sudden Storm (गन्धमादनप्रवेशः — चण्डवातवर्षवर्णनम्)
यमत्वं कुर्वतस्तस्य देवदेवस्य धीमत: । न तत्र म्रियते कश्चिज्जायते वा तथाप्युत
yamatvaṁ kurvatastasya devadevasya dhīmataḥ | na tatra mriyate kaścid jāyate vā tathāpy uta ||
ローマシャは言った。「その賢き主、神々の主がヤマ(宇宙の裁き手)の職を担うとき、その境域では誰ひとり真に死なず、また真に生まれもしない――それでも世の姿においては、あたかもそれらが起こっているかのように見えるのだ。」
लोगमश उवाच
The verse points to a higher, dharmic-metaphysical view: under the supreme divine governance—even when the deity functions as Yama—birth and death are ultimately not absolute realities, but phenomena within worldly appearance and cosmic administration.
Lomasha, in his instructive narration, explains a theological point about the supreme Lord’s assumption of Yama’s role and the deeper truth behind mortality and birth, framing ordinary experience within a larger cosmic order.