Kirmīra-rākṣasa-saṃgamaḥ (Encounter and Slaying of Kirmīra) | किर्मीरेण सह भीमसेनसमागमः
ऋषयपस्त्वां क्षमामाहु: सत्यं च पुरुषोत्तम | सत्याद् यज्ञोडसि सम्भूत: कश्यपस्त्वां यथाब्रवीत्,पुरुषोत्तम! कश्यपजीका कहना है कि महर्षिगण आपको क्षमा और सत्यका स्वरूप कहते हैं। सत्यसे प्रकट हुए यज्ञ भी आप ही हैं
ṛṣayas tvāṃ kṣamām āhuḥ satyaṃ ca puruṣottama | satyād yajño ’si sambhūtaḥ kaśyapas tvāṃ yathābravīt puruṣottama ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。「おお、プルショーत्तマよ。聖仙たちは、あなたを赦しそのもの、また真実そのものだと称える。真実から祭祀が生まれ—その祭祀こそあなたである、とカश्यパはあなたについて語った、プルショーttマよ。」
वैशम्पायन उवाच
The verse links ethical virtues to cosmic order: forgiveness (kṣamā) and truth (satya) are not merely personal morals but manifestations of the highest principle (Puruṣottama). From truth arises yajña (sacrifice), the sustaining rhythm of dharma; thus truthfulness and forbearance are portrayed as foundations of righteous life and social harmony.
Vaiśampāyana reports a traditional characterization taught by sages and specifically attributed to Kaśyapa: the addressed supreme figure is identified with forgiveness and truth, and further with yajña itself—emphasizing the revered status of the addressee through authoritative ṛṣi testimony.