इन्द्रस्य दुःखप्राप्तिः—त्रिशिरोवधः, वृत्रोत्पत्तिः, जृम्भिकाजननम्
Indra’s Distress: Slaying of Triśiras, Birth of Vṛtra, and the Origin of Yawning
सो<वर्धत दिवं स्तब्ध्वा सूर्यवैश्वानरोपम: । कि करोमीति चोवाच कालसूर्य इवोदित:
so ’vardhata divaṁ stabdhvā sūryavaiśvānaro’pamaḥ | kiṁ karomīti covāca kālasūrya ivoditaḥ ||
その言葉が発せられるや否や、太陽と聖なる火のごとく輝くヴリトラースラは、天を支え全空を満たすかのように、たちまち巨大に膨れ上がった。まるで劫末に昇る太陽のようであった。やがて彼は問うた。「父上、私は何をなすべきでしょうか。」
शल्य उवाच
The verse highlights how immense power and terrifying capability should still be guided by right counsel and restraint: even when one becomes formidable, one asks what ought to be done, placing action under deliberation and authority rather than impulse.
After hearing prior words (contextually, an instruction or provocation), Vṛtrāsura suddenly grows to a cosmic scale, filling the sky with sun-and-fire-like radiance, evoking an end-of-time sun; then he turns to his father and asks what action he should undertake.