Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Udyoga-parva Adhyāya 71 — Kṣatra-dharma Counsel, Public Legitimacy, and Mobilization

अधनाद्धि निवर्तन्ते ज्ञातय: सुहृदो द्विजा: । अपुष्पादफलादू्‌ वृक्षाद्‌ यथा कृष्ण पतत्त्रिण:,श्रीकृष्ण! धनहीन पुरुषसे उसके भाई-बन्धु, सुहृद्‌ और ब्राह्मणलोग भी उसी प्रकार मुँह मोड़ लेते हैं, जैसे पक्षी पुष्प और फलसे हीन वृक्षको छोड़कर उड़ जाते हैं

adhanāddhi nivartante jñātayaḥ suhṛdo dvijāḥ | apuṣpād aphalād vṛkṣād yathā kṛṣṇa patattriṇaḥ ||

ユディシュティラは言った。「クリシュナよ、財を失った者からは、親族も、友も、バラモンさえも背を向ける。花も実もない木を鳥が捨てて飛び去るように。」

अधनात्from (being) without wealth; due to poverty
अधनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootअधन
FormNeuter, Ablative, Singular
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
निवर्तन्तेturn back; withdraw; turn away
निवर्तन्ते:
TypeVerb
Rootनिवृत् (नि+वृत्)
FormPresent, Indicative, Atmanepada, Third, Plural
ज्ञातयःkinsmen; relatives
ज्ञातयः:
Karta
TypeNoun
Rootज्ञाति
FormMasculine, Nominative, Plural
सुहृदःfriends; well-wishers
सुहृदः:
Karta
TypeNoun
Rootसुहृद्
FormMasculine, Nominative, Plural
द्विजाःbrahmins (twice-born)
द्विजाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Nominative, Plural
अपुष्पात्from (a tree) without flowers
अपुष्पात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअपुष्प
FormMasculine, Ablative, Singular
अफलात्from (a tree) without fruit
अफलात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअफल
FormMasculine, Ablative, Singular
वृक्षात्from a tree
वृक्षात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवृक्ष
FormMasculine, Ablative, Singular
यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
कृष्णO Krishna
कृष्ण:
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Vocative, Singular
पतत्त्रिणःbirds
पतत्त्रिणः:
Karta
TypeNoun
Rootपतत्त्रिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
K
Kṛṣṇa
J
jñātayaḥ (kinsmen)
S
suhṛdaḥ (friends/well-wishers)
D
dvijāḥ (Brahmins)
V
vṛkṣa (tree)
P
patattriṇaḥ (birds)