Udyoga Parva Adhyaya 62 — Duryodhana’s Claim of Victory and Vidura’s Allegories on Discord and Risk
बल, पराक्रम, समवयस्कता, प्रतिभा और शास्त्रज्ञान--इन सभी दृष्टियोंसे हमलोग और पाण्डव समान ही हैं ।। अस्त्रेण योधयुग्या च शीघ्रत्वे कौशले तथा । सर्वे सम समजातीया: सर्वे मानुषयोनय:,अस्त्र-बल, योद्धाओंके संग्रह, हाथोंकी फुर्ती तथा युद्धकौशलमें भी हम और वे एक-से ही हैं, सभी समान जातिके हैं और सब-के-सब मनुष्ययोनिमें ही उत्पन्न हुए हैं
astreṇa yodhayogyā ca śīghratve kauśale tathā | sarve sama-samajātīyāḥ sarve mānuṣa-yonayaḥ ||
「力、武勇、同年のほど、才覚、そして聖典の知—これらすべてにおいて、我らはパーンダヴァと等しい。武器の扱い、兵の集め方と編成、手の速さ、戦の巧みさにおいても同じだ。皆、同じ類の生まれであり、皆、人として生を受けたのだ。」
दुर्योधन उवाच
The verse highlights a self-justifying argument: when rivals are seen as equal in birth and capability, one may claim there is no reason to уступ (yield) on moral or social grounds. In the Mahābhārata’s ethical frame, this exposes Duryodhana’s reliance on power and parity rather than reconciliation, humility, or dharma-based restraint.
In Udyoga Parva, as war becomes imminent, Duryodhana speaks in defense of his stance against the Pāṇḍavas. He asserts that both sides are equally equipped in martial resources and human status, reinforcing his resolve to contest the kingdom rather than concede or compromise.