Udyoga-parva Adhyāya 50 — Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Bhīmasena (भीमसेनभयवर्णनम्)
यथा मृगाणां यूथेषु सिंहो जातबलभ्चरेत् मामकेषु तथा भीमो बलेषु विचरिष्यति,जैसे बलवान सिंह मृगोंके यूथोंमें निःशंक विचरण करता है, उसी प्रकार भीमसेन मेरी विशाल वाहिनियोंमें बेखटके विचरेगा
dhṛtarāṣṭra uvāca |
yathā mṛgāṇāṁ yūtheṣu siṁho jātabalas caret māmakeṣu tathā bhīmo baleṣu vicariṣyati |
ドリタラーシュトラは言った。「力の盛りに達した獅子が、鹿の群れの中を恐れなく巡るように、ビーマもまた我が大軍の中を妨げられることなく縦横に動き回るであろう。」
धृतराष्ट उवाच
Mere numbers and outward might cannot secure victory when facing a truly powerful and resolute warrior; fear and foreboding arise when one recognizes the ethical and strategic cost of unjust conflict.
Dhṛtarāṣṭra voices apprehension about the coming war, imagining Bhīma moving through the Kaurava forces as effortlessly and fearlessly as a lion among deer—an omen of devastation for his side.