Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition
पउ्च त्वानुगमिष्यन्ति यत्र यत्र गमिष्यसि । मित्राण्यमित्रा मध्यस्था उपजीव्योपजीविन:,राजन्! आप जहाँ-जहाँ जायँगे, वहाँ-वहाँ मित्र, शत्रु, उदासीन, आश्रय देनेवाले तथा आश्रय पानेवाले--ये पाँच आपके पीछे लगे रहेंगे
pañca tvānugamiṣyanti yatra yatra gamiṣyasi | mitrāṇy amitrā madhyasthā upajīvyopajīvinaḥ, rājan |
ヴィドゥラは言った。「王よ、あなたがどこへ行こうとも、五種の人々がその後に従う。友、敵、中立の者、支えを与える者、そしてあなたに依って生きる者である。」この訓戒は、統治者の歩みと選択が必ずや周囲に同盟者・競争者・様子見の者・後援者・被扶養者を引き寄せることを示す。ゆえに、分別と責任をもって行動せねばならぬ。
विदुर उवाच
A ruler never acts in isolation: every step attracts allies, opponents, neutrals, patrons, and dependents. Therefore one must govern with foresight—maintaining friendships, managing hostility, winning over neutrals, honoring benefactors, and protecting those who rely on one’s power.
Vidura is instructing the king in practical dharma and political wisdom during the tense pre-war deliberations of the Udyoga Parva, reminding him that his movements and decisions will be accompanied by shifting groups of people with different interests.