Udyoga-parva Adhyāya 130: Kuntī’s Instruction on Rājadharma and Daṇḍanīti
तत्पश्चात् वे मधुसूदन ऋषियोंसे आज्ञा ले सात्यकि और कृतवर्माका हाथ पकड़े सभाभवनसे चल दिये ।।
ṛṣayo 'ntarhitā jagmus tatas te nāradādayaḥ | tasmin kolāhale vṛtte tad adbhutam ivābhavat ||
ドリタラーシュトラは言った。「その後、マドゥスーダナは聖仙たちに許しを請い、サーティヤキとクリタヴァルマンの手を取って議場を去った。彼が去るや、ナーラダら大聖たちもまた姿を消した。喧騒が鎮まると、すべては不思議に思われた――まるでただいま、並外れた出来事が起こったかのように。」
धृतराष्ट उवाच
The verse highlights the moral weight of spiritual authority: when sages who witness human disputes withdraw, the sudden silence can function like an ethical mirror—prompting reflection on dharma amid political agitation and the approach of war.
After a period of uproar in the assembly, the sages—followed by Nārada and other seers—vanish from sight. With their departure, the commotion ends, and the moment is perceived as extraordinary, suggesting a portent-like pause before the next turn of events.