Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

उतथ्योपदेशः—राजधर्मः, दर्पनिग्रहः, प्रजारक्षणम्

Utathya’s Instruction: Royal Dharma, Restraint of Pride, Protection of Subjects

धनात्‌ स्रवति धर्मो हि धारणाद्‌ वेति निश्चय: । अकार्याणां मनुष्येन्द्र स सीमान्तकर: स्मृत:

dhanāt sravati dharmo hi dhāraṇād veti niścayaḥ | akāryāṇāṁ manuṣyendra sa sīmāntakaraḥ smṛtaḥ ||

ウタティヤは言った。「ダルマはまことに財から流れ出る—これが確定した結論である。さらに、万物を支え保つがゆえに、確かに『ダルマ』と呼ばれる。おお人の中の最上者よ、そのダルマは境界を定めるものとして記憶される。なぜなら、なすべからざる行い(罪と禁じられた行為)に終止符を打つからである。」

धनात्from wealth
धनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Ablative, Singular
स्रवतिflows/arises
स्रवति:
TypeVerb
Rootस्रु
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
धर्मःdharma, righteousness
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
धारणात्from sustaining/supporting
धारणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootधारण
FormNeuter, Ablative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
निश्चयःcertainty/settled conclusion
निश्चयः:
Karta
TypeNoun
Rootनिश्चय
FormMasculine, Nominative, Singular
अकार्याणाम्of forbidden acts/wrong deeds
अकार्याणाम्:
TypeNoun
Rootअकार्य
FormNeuter, Genitive, Plural
मनुष्येन्द्रO lord of men
मनुष्येन्द्र:
TypeNoun
Rootमनुष्येन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular
सःhe/that (dharma)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सीमान्तकरःboundary-maker/one who sets limits
सीमान्तकरः:
Karta
TypeNoun
Rootसीमान्तकर
FormMasculine, Nominative, Singular
स्मृतःis considered/remembered
स्मृतः:
TypeVerb
Rootस्मृ
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular, Passive (participial)
नरेन्द्रO king
नरेन्द्र:
TypeNoun
Rootनरेन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular

उतथ्य उवाच

U
Utathya
M
manuṣyendra (addressed king)

Educational Q&A

Dharma is presented as something that requires material means to be expressed in action (charity, protection, sacrifice, governance), and as the sustaining principle that sets moral boundaries—limiting and ending forbidden conduct.

In the Shanti Parva’s instruction on righteous living and kingship, the sage Utathya addresses a king (‘best of men’) and explains how wealth, when rightly used, becomes a vehicle for dharma, and how dharma functions to restrain wrongdoing by defining clear limits.