अग्राह्य-ज्ञातिसंबन्धमण्डल-विवेचनम् / Managing Unreadable Kinship Networks: Vāsudeva–Nārada on Cohesion
यस्य न स्युर्न वै स स्याद् यस्य स्यु: कृत्स्नमेव तत् । द्वाभ्यां निवारितो नित्यं वृणोम्पेकतरं न च
yasya na syur na vai sa syād yasya syuḥ kṛtsnam eva tat | dvābhyāṁ nivārito nityaṁ vṛṇomi ekataraṁ na ca ||
彼は言った。「これらの勇士を味方に得ぬ者は、とても持ちこたえられぬ。だが彼らが与する者は、その全軍とともに勝利する。しかるにアーフカとアクルーラは互いに怨みを抱き、絶えず私を縛りつけるゆえ、私はどちらの側にも与することができないのだ。」
वायुदेव उवाच
Power and success often depend on decisive support and unity; however, when key stakeholders are locked in mutual enmity, even a capable agent is ethically and practically constrained from taking sides, highlighting the dharmic value of restraint amid factional conflict.
Vāyudeva explains that the presence or absence of crucial support determines victory or ruin, but because Āhuka and Akrūra oppose each other, he is blocked from aligning with either party.