Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

Āścarya-kathana: Brāhmaṇa–Nāga Dialogue on Sūrya (Vivasvat) and the ‘Second Sun’ Phenomenon

वैशम्पायन उवाच तिस््र: प्रकृतयो राजन्‌ देहबन्धेषु निर्मिता: । सात्त्विकी राजसी चैव तामसी चैव भारत

vaiśampāyana uvāca tisraḥ prakṛtayo rājan dehabandheṣu nirmitāḥ | sāttvikī rājasī caiva tāmasī caiva bhārata ||

ヴァイシャンパーヤナは語った。「王よ、身体という枷に縛られた有身の者たちのために、主は三つの性質(プラクリティ)を定められた。すなわちサットヴァ、ラジャス、タマスである、バーラタの末裔よ。」この教えは道徳の心理を示す—内なる資質が行為と責め、そして明澄へ向かう道か束縛へ沈む道かを形づくるのである。

वैशम्पायनःVaishampayana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
तिस्रःthree
तिस्रः:
TypeAdjective
Rootत्रि
FormFeminine, Nominative, Plural
प्रकृतयःnatures, constitutions (gunas)
प्रकृतयः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रकृति
FormFeminine, Nominative, Plural
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
देहबन्धेषुin the bonds of the body
देहबन्धेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेहबन्ध
FormMasculine, Locative, Plural
निर्मिताःcreated, fashioned
निर्मिताः:
TypeAdjective
Rootनिर्मित
FormFeminine, Nominative, Plural
सात्त्विकीsattvic
सात्त्विकी:
TypeAdjective
Rootसात्त्विक
FormFeminine, Nominative, Singular
राजसीrajasic
राजसी:
TypeAdjective
Rootराजस
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तामसीtamasic
तामसी:
TypeAdjective
Rootतामस
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhārata (addressee, the king)

Educational Q&A

Embodied life is shaped by three fundamental dispositions—sattva, rajas, and tamas. Ethical behavior and spiritual progress depend on recognizing which tendency predominates and cultivating sattva (clarity and balance) while restraining rajas (agitation) and tamas (delusion).

In the didactic setting of Śānti Parva, Vaiśampāyana addresses the king (a Bhārata descendant) and introduces a framework for understanding human conduct: the Lord has constituted three types of prakṛti for beings bound to the body, preparing the ground for further instruction on their traits and consequences.