Atithi’s Direction to the Nāga-sage Padma at Naimiṣa (अतिथ्युपदेशः—नैमिषे पद्मनागोपाख्यानप्रस्तावः)
नैषामुक्षा वहति नोत वाहा न गर्गरो मथ्यति सम्प्रदाने । अपध्वस्ता दस्युभूता भवन्ति येषां राष्ट्रे ब्राह्मणा वृत्तिहीना:
naiṣām uṣā vahati noto vāhā na gargarō mathyati sampradāne | apadhvastā dasyubhūtā bhavanti yeṣāṃ rāṣṭre brāhmaṇā vṛttihīnāḥ ||
バラモンに生計の道がない国では、繁栄はその側に動かない。ふさわしい乗り物も牽引の家畜もなく、施しのために凝乳や乳を攪拌することもない。かくして正しい規矩の境を踏み外した王たちは堕落し、ついには略奪者と化す。
अजुन उवाच
A ruler’s legitimacy and prosperity depend on sustaining dharmic social institutions—especially ensuring that Brahmins (teachers, ritual specialists, custodians of learning) have secure livelihood. When this support collapses, generosity and productive household economy decline, and rulers fall into lawless predation.
Arjuna states a moral-political observation: in a kingdom where Brahmins are left without livelihood, signs of well-being (proper conveyance, productive dairy churning for gifts) disappear, and the rulers, losing their moral boundaries, become like robbers.