धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)
यश्चेदं पठते नित्यं यश्चेदं शृणुयान्नर:
yaś cedaṃ paṭhate nityaṃ yaś cedaṃ śṛṇuyān naraḥ
ビーシュマは言った。「これを常に誦する者、また人としてこれを聴く者は……」
भीष्म उवाच
The verse foregrounds the dharmic value of sustained engagement with instruction—both recitation (paṭhana) and attentive listening (śravaṇa)—as the basis for the spiritual/ethical fruits that Bhīṣma is about to state in the following lines.
In Śānti Parva, Bhīṣma is instructing Yudhiṣṭhira on dharma. Here he begins a phalaśruti-style statement, identifying the person who regularly reads or hears the preceding teaching, preparing to describe the resulting merit and moral benefit.