Yajña-bhāga-vyavasthā and the Pravṛtti–Nivṛtti Framework (यज्ञभागव्यवस्था तथा प्रवृत्तिनिवृत्तिधर्मविवेचनम्)
सुमन्तुं च महाभागं वैशम्पायनमेव च । जैमिनिं च महाप्राज्ञं पैलं चापि तपस्विनम्
sumantuṁ ca mahābhāgaṁ vaiśampāyanam eva ca | jaiminiṁ ca mahāprājñaṁ pailaṁ cāpi tapasvinam ||
ビーシュマは語った。「(彼が教えたのは)誉れ高きスーマントゥ(Sumantu)、そしてヴァイシャンパーヤナ(Vaiśampāyana)。大智のジャイミニ(Jaimini)。さらに苦行者パイラ(Paila)である。」文脈においてこの詩句は、ヴィヤーサが相応しい弟子たちへ聖なる知を伝えたことを想起させ、学びが品性と規律、そして受け取るに足る資質によって守られることを強調する。
भीष्म उवाच
Sacred knowledge is preserved and made effective through qualified transmission: disciples are described by merit—fortune, wisdom, and ascetic discipline—implying that learning is inseparable from ethical fitness and self-control.
Bhishma lists the principal disciples associated with the tradition of Vyasa’s teaching—Sumantu, Vaishampayana, Jaimini, and Paila—situating the discussion within the lineage by which the Vedas and Itihasa were handed down.