Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
सो<हं तामखिलां वृत्ति त्रिविधां मोक्षसंहिताम् । मुक्तरागश्नराम्येक: पदे परमके स्थित:
so ’haṃ tām akhilāṃ vṛttiṃ trividhāṃ mokṣasaṃhitām | muktarāgaś carāmy ekaḥ pade paramake sthitaḥ ||
ジャナカは言った。「かくして私は、解脱にかなう三種のかたちを備えた、その完全なる生の規律を受け入れた。執着を離れ、私は独り(自らに依り、束縛なく)世を歩み、至上の境地に安住している。」
जनक उवाच
Janaka presents liberation-oriented living as compatible with worldly movement: one may act and live while remaining free from attachment, firmly established in the highest spiritual state.
In the Shanti Parva’s discourse on peace and liberation, King Janaka speaks in the first person, describing his adopted discipline—threefold and moksha-aligned—and his detached, steady abidance in the supreme state.